Sou Rhaiany, tenho td1 há 11 anos, tenho enxaqueca e de quebra endometriose acredite se quiser sou muito feliz assim, tenho orgulho por todos os dias vencer a minha batalha, todos os dias nos diabéticos vencemos um leão

Translated “My name is Rhaiany, I td1 for 11 years , I have migraines and break endometriosis believe it ‘m very happy so I’m proud of every day to win my battle every day in diabetics.”

What is the weirdest question you’ve been asked about your diabetes, and how did you respond?
Voce gosta de doce? -tipo claro que gosto mas como doces diet

Translated “Do you like candies? Of course I do”

Has anyone told you that you couldn’t do something due to your diabetes, and you proved them wrong?
Sim. Na escola a professora não me deixava fazer as atividades físicas normalmente. Comecei a fazer e provei a todos que o diabetes não limita minha vida.

Translated “Yes. At school the teacher would not let me do physical activities normally. I started doing and proved to everyone that diabetes does not limit my life.”
How do you inspire others?
Todos da minha família me acham muito guerreira, gosto disso rs

Translated “All of my family think I’m very warrior like.
How has diabetes contributed to forming you into the person you are today? Mentally, physically, or emotionally?
Mentalmente me fez amadurecer e não ter medo das batalhas da vida, fisicamente adoro né sigo dietas e peso 55k emocionalmente me fez ver vários ângulos da vida me ajudando a compreender pessoas

Translated “Mentally made ​​me mature and not be afraid of the battles of life, physical love right follow diets and weight 55k, emotionally made ​​me see different angles of life by helping me to understand people”
Would you rather fight one horse sized duck or 100 regular sized ducks?
100 patos de tamanho normal pois tenho medo de cavalos hahah

Translated “100 ducks normal size because I’m afraid of horses hahah”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *